{"id":22152,"date":"2025-08-15T13:53:21","date_gmt":"2025-08-15T16:53:21","guid":{"rendered":"https:\/\/blog.fluencypass.com\/?p=22152"},"modified":"2025-09-15T17:02:12","modified_gmt":"2025-09-15T20:02:12","slug":"i-dont-care","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/victorfarias.io\/fluency\/aprender-ingles\/i-dont-care\/","title":{"rendered":"O que significa \u201cI don\u2019t care\u201d?"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-weight: 400;\">Se voc\u00ea j\u00e1 se sentiu indiferente sobre algo, algu\u00e9m ou numa determinada circunst\u00e2ncia, ou se voc\u00ea s\u00f3 \u00e9 uma pessoa tranquila que n\u00e3o liga para o que os outros pensam ou falam, ent\u00e3o tenha em mente esse sentimento quando for usar a frase \u201cI don\u2019t care\u201d em ingl\u00eas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Isso porque seu significado literal \u00e9 \u201cEu n\u00e3o me importo\u201d. Neste artigo vamos entender exatamente em quais contextos podemos aplicar isso no cotidiano, em m\u00faltiplos contextos. \u201cI don\u2019t care\u201d \u00e9 uma<\/span><a href=\"https:\/\/blog.fluencypass.com\/expressoes-do-cotidiano-em-ingles\/\"> <span style=\"font-weight: 400;\">daquelas express\u00f5es<\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400;\"> que aparecem o tempo todo em filmes, m\u00fasicas, s\u00e9ries e conversas. Pode ser usada quando voc\u00ea quer dizer que algo n\u00e3o tem import\u00e2ncia para voc\u00ea, que n\u00e3o est\u00e1 preocupado ou que n\u00e3o faz diferen\u00e7a.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por exemplo:<\/span><\/p>\n<ul>\n<li><span style=\"font-weight: 400;\"> \u00a0 \u00a0 \u00a0 <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">You can choose the movie, I don\u2019t care.<\/span><\/i><i><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> (Voc\u00ea pode escolher o filme, eu n\u00e3o me importo.)<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Apesar de simples, o que manda aqui \u00e9 o tom, ou seja, como ela \u00e9 dita. Dependendo da entona\u00e7\u00e3o, do contexto e da rela\u00e7\u00e3o entre as pessoas. Por isso, \u00e9 importante compreender suas nuances antes de sair por a\u00ed s\u00f3 falando.<\/span><\/p>\n<h2><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Quando-usar-%E2%80%9CI-dont-care%E2%80%9D-em-ingles\"><\/span><b>Quando usar \u201cI don\u2019t care\u201d em ingl\u00eas?<\/b><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Voc\u00ea pode usar \u201cI don\u2019t care\u201d em situa\u00e7\u00f5es informais, quando quer mostrar que algo realmente n\u00e3o \u00e9 relevante para voc\u00ea. Pode ser para expressar indiferen\u00e7a, desapego ou at\u00e9 impaci\u00eancia.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Veja alguns exemplos comuns:<\/span><\/p>\n<ul>\n<li><span style=\"font-weight: 400;\"> \u00a0 \u00a0 \u00a0 <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Do you want pizza or sushi?<\/span><\/i><i><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><\/i> <i><span style=\"font-weight: 400;\">I don\u2019t care, you decide.<\/span><\/i><i><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> (Voc\u00ea quer pizza ou sushi? \u2013 Tanto faz, voc\u00ea decide.)<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-weight: 400;\"> \u00a0 \u00a0 \u00a0 <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">They said I\u2019m not good enough. I don\u2019t care.<\/span><\/i><i><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> (Eles disseram que eu n\u00e3o sou bom o bastante. Eu n\u00e3o ligo.)<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-weight: 400;\"> \u00a0 \u00a0 \u00a0 <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">I don\u2019t care what people think.<\/span><\/i><i><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> (N\u00e3o me importo com o que as pessoas pensam.)<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Note como, nesses casos, a express\u00e3o tem um tom direto e at\u00e9 libertador. No entanto, nem sempre ela soa simp\u00e1tica. Dependendo do tom de voz ou da situa\u00e7\u00e3o, \u201cI don\u2019t care\u201d pode parecer rude ou fria, e \u00e9 a\u00ed que entra a necessidade de alternativas mais suaves.<\/span><\/p>\n<h2><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Como-dizer-%E2%80%9Ceu-nao-me-importo%E2%80%9D-de-forma-educada-em-ingles\"><\/span><b>Como dizer \u201ceu n\u00e3o me importo\u201d de forma educada em ingl\u00eas?<\/b><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Se voc\u00ea est\u00e1 em uma conversa mais delicada, com colegas de trabalho, professores ou pessoas que voc\u00ea n\u00e3o conhece bem, \u00e9 melhor evitar o \u201cI don\u2019t care\u201d puro e seco. Existem<\/span><a href=\"https:\/\/blog.fluencypass.com\/como-expressar-opiniao-em-ingles\/\"> <span style=\"font-weight: 400;\">formas mais educadas, e estrat\u00e9gicas<\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400;\">, de demonstrar a mesma ideia, sem soar desinteressado ou mal-educado.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Veja algumas op\u00e7\u00f5es:<\/span><\/p>\n<ul>\n<li><span style=\"font-weight: 400;\"> \u00a0 \u00a0 \u00a0 <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">I don\u2019t mind.<\/span><\/i><i><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> (N\u00e3o me incomodo \/ N\u00e3o vejo problema.)<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> Exemplo: <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">I don\u2019t mind helping you with that.<\/span><\/i><i><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> (Eu n\u00e3o me importo de te ajudar com isso.)<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-weight: 400;\"> \u00a0 \u00a0 \u00a0 <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">It doesn\u2019t matter to me.<\/span><\/i><i><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> (Tanto faz para mim \/ N\u00e3o faz diferen\u00e7a.)<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> Exemplo: <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">I know some things can be complicated but it doesn\u2019t matter to me.<\/span><\/i><i><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> (Eu sei que algumas coisas s\u00e3o complicadas, mas isso n\u00e3o importa pra mim.)<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-weight: 400;\"> \u00a0 \u00a0 \u00a0 <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Either way is fine.<\/span><\/i><i><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> (De qualquer forma est\u00e1 bom.)<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> Exemplo: <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Do you want coffee or tea? Either way is fine.<\/span><\/i><i><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> (Voc\u00ea quer caf\u00e9 ou ch\u00e1? Qualquer um est\u00e1 bom.)<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Essas frases s\u00e3o \u00f3timas alternativas quando voc\u00ea quer parecer gentil, flex\u00edvel ou apenas educado. Em ambientes profissionais, troque o \u201cI don\u2019t care\u201d por essas express\u00f5es mais neutras, funciona melhor.<\/span><\/p>\n<h2><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Outras-formas-de-dizer-%E2%80%9Cnao-ligo%E2%80%9D-ou-%E2%80%9Ctanto-faz%E2%80%9D\"><\/span><b>Outras formas de dizer \u201cn\u00e3o ligo\u201d ou \u201ctanto faz\u201d<\/b><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O ingl\u00eas est\u00e1 cheio de express\u00f5es informais que transmitem o mesmo sentido de \u201cI don\u2019t care\u201d. E sabe o que \u00e9 ainda mais interessante? Acredite se quiser, existem g\u00edrias e jeitos mais severos de expressar essa mesma frase, mas isso \u00e9 papo para outro artigo, porque aqui vamos abordar alternativas tranquilas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Usar algumas dessas varia\u00e7\u00f5es pode tornar seu ingl\u00eas mais natural e fluido, especialmente ao conversar com nativos. Confira abaixo:<\/span><\/p>\n<ul>\n<li><span style=\"font-weight: 400;\"> \u00a0 \u00a0 \u00a0 <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Whatever.<\/span><\/i><i><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> (Tanto faz \/ Ah, t\u00e1 bom.)<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> Exemplo: <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">You do whatever you want.<\/span><\/i><i><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> (Faz o que voc\u00ea quiser.)<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-weight: 400;\"> \u00a0 \u00a0 \u00a0 <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">No big deal.<\/span><\/i><i><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> (Sem problemas \/ N\u00e3o \u00e9 nada demais.)<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> Exemplo: <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">You forgot to call? No big deal.<\/span><\/i><i><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> (Voc\u00ea esqueceu de ligar? Sem problemas.)<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-weight: 400;\"> \u00a0 \u00a0 \u00a0 <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">I\u2019m cool with that.<\/span><\/i><i><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> (Por mim tudo bem.)<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> Exemplo: <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">We can go to that restaurant. I\u2019m cool with that.<\/span><\/i><i><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> (Podemos ir naquele restaurante. Por mim tudo bem.)<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-weight: 400;\"> \u00a0 \u00a0 \u00a0 <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Not bothered.<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> (Muito usada no ingl\u00eas brit\u00e2nico)<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> (N\u00e3o me incomoda \/ N\u00e3o me afeta.)<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> Exemplo: <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">They changed the plan? I\u2019m not bothered.<\/span><\/i><i><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> (Eles mudaram o plano? N\u00e3o me incomoda.)<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Essas frases s\u00e3o \u00fateis para demonstrar que voc\u00ea est\u00e1 tranquilo, que n\u00e3o est\u00e1 preso a uma escolha espec\u00edfica, ou que realmente n\u00e3o liga, por\u00e9m de forma leve e amig\u00e1vel.<\/span><\/p>\n<h2><span class=\"ez-toc-section\" id=\"%E2%80%9CI-dont-care%E2%80%9D-e-ofensivo\"><\/span><b>\u201cI don\u2019t care\u201d \u00e9 ofensivo?<\/b><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Depende. Em muitos casos, sim, \u201cI don\u2019t care\u201d pode parecer seco, insens\u00edvel ou at\u00e9 agressivo. Tudo vai depender de como voc\u00ea fala, para quem e em que situa\u00e7\u00e3o.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Imagine estas duas frases:<\/span><\/p>\n<ul>\n<li><span style=\"font-weight: 400;\"> \u00a0 \u00a0 \u00a0 <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">I don\u2019t care if you\u2019re upset.- Eu n\u00e3o ligo se voc\u00ea est\u00e1 chateado.<\/span><\/i><\/li>\n<li><span style=\"font-weight: 400;\"> \u00a0 \u00a0 \u00a0 <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">I understand you\u2019re upset, but I don\u2019t think we can change that right now.<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> \u2013 Eu entendo que voc\u00ea esteja chateado, mas eu n\u00e3o acho que podemos mudar isso agora.<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Na primeira, a pessoa parece fria e desrespeitosa. Na segunda, o tom \u00e9 emp\u00e1tico e respeitoso, mesmo que a pessoa esteja dizendo algo parecido.<\/span><\/p>\n<ul>\n<li><span style=\"font-weight: 400;\"> \u00a0 \u00a0 \u00a0 <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">I don\u2019t care if we are going to move, i just want to be happy no matter where. \u2013 Eu n\u00e3o ligo se vamos nos mudar, eu s\u00f3 quero ser feliz n\u00e3o importa onde.<\/span><\/i><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">J\u00e1 nessa outra frase, a pessoa est\u00e1 apenas expressando como se sente em rela\u00e7\u00e3o a uma mudan\u00e7a.<\/span><\/p>\n<ul>\n<li><span style=\"font-weight: 400;\"> \u00a0 \u00a0 \u00a0 <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">I don\u2019t care that much about the critics. \u2013 Eu n\u00e3o ligo muito para as cr\u00edticas.<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Enquanto nessa \u00faltima, a personagem est\u00e1 demonstrando de forma levemente \u00e1spera que n\u00e3o se importa tanto com o que os cr\u00edticos podem escrever sobre seu trabalho.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por isso, se estiver em uma conversa emocional, sens\u00edvel ou com algu\u00e9m que voc\u00ea quer preservar a rela\u00e7\u00e3o, evite o \u201cI don\u2019t care\u201d. Procure alternativas mais suaves ou, ao menos, explique seu ponto de vista com cuidado.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Outra situa\u00e7\u00e3o em que \u201cI don\u2019t care\u201d pode soar rude \u00e9 quando a pessoa que te pergunta espera uma opini\u00e3o sua. Dizer \u201cI don\u2019t care\u201d nesses momentos pode parecer que voc\u00ea n\u00e3o se importa com ela, n\u00e3o apenas com a escolha.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ent\u00e3o, antes de usar a express\u00e3o, pense: estou mostrando indiferen\u00e7a \u00e0 situa\u00e7\u00e3o ou \u00e0 pessoa? Se for a segunda op\u00e7\u00e3o, vale repensar.<\/span><a href=\"https:\/\/fluencypass.com\/ingles-online\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"> <span style=\"font-weight: 400;\">Aprender a usar termos e express\u00f5es do jeito certo<\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400;\"> \u00e9 um passo importante para ganhar flu\u00eancia e seguran\u00e7a na conversa\u00e7\u00e3o em ingl\u00eas. S\u00e3o frases simples, mas cheias de nuance. Saber a hora certa de usar, e de evitar, faz toda a diferen\u00e7a.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">E se voc\u00ea quer continuar aprendendo express\u00f5es naturais, usadas de verdade por nativos, vem com a gente. Baixe agora o nosso e-book com mais de<\/span><a href=\"https:\/\/lp.fluencypass.com\/ingles-400-palavras-30-dias\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"> <span style=\"font-weight: 400;\">400 palavras em ingl\u00eas para enriquecer seu vocabul\u00e1rio.<\/span><\/a><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Com a gente voc\u00ea vai aprender ingl\u00eas de verdade, com situa\u00e7\u00f5es reais, linguagem atualizada e explica\u00e7\u00f5es simples. E o melhor: no seu ritmo,<\/span><a href=\"https:\/\/blog.fluencypass.com\/curso-de-ingles-online\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"> <span style=\"font-weight: 400;\">com aulas leves e conte\u00fado direto ao ponto.<\/span><\/a><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Clique no banner abaixo e saiba mais!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Aprender ingl\u00eas \u00e9 muito mais f\u00e1cil quando voc\u00ea entende o que est\u00e1 por tr\u00e1s de cada frase. E a gente te mostra isso na pr\u00e1tica.\u00a0<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Se voc\u00ea j\u00e1 se sentiu indiferente sobre algo, algu\u00e9m ou numa determinada circunst\u00e2ncia, ou se voc\u00ea s\u00f3 \u00e9 uma pessoa [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":24527,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_relevanssi_hide_post":"","_relevanssi_hide_content":"","_relevanssi_pin_for_all":"","_relevanssi_pin_keywords":"","_relevanssi_unpin_keywords":"","_relevanssi_related_keywords":"","_relevanssi_related_include_ids":"","_relevanssi_related_exclude_ids":"","_relevanssi_related_no_append":"","_relevanssi_related_not_related":"","_relevanssi_related_posts":"","_relevanssi_noindex_reason":"","footnotes":""},"categories":[2],"tags":[335],"class_list":["post-22152","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-aprender-ingles","tag-i-dont-care-significado"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/victorfarias.io\/fluency\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/22152","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/victorfarias.io\/fluency\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/victorfarias.io\/fluency\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/victorfarias.io\/fluency\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/victorfarias.io\/fluency\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=22152"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/victorfarias.io\/fluency\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/22152\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":24361,"href":"https:\/\/victorfarias.io\/fluency\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/22152\/revisions\/24361"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/victorfarias.io\/fluency\/wp-json\/wp\/v2\/media\/24527"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/victorfarias.io\/fluency\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=22152"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/victorfarias.io\/fluency\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=22152"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/victorfarias.io\/fluency\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=22152"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}