{"id":22087,"date":"2025-07-29T11:47:05","date_gmt":"2025-07-29T14:47:05","guid":{"rendered":"https:\/\/blog.fluencypass.com\/?p=22087"},"modified":"2025-09-15T17:31:17","modified_gmt":"2025-09-15T20:31:17","slug":"take-in","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/victorfarias.io\/fluency\/aprender-ingles\/take-in\/","title":{"rendered":"Take In: significado e usos em frases"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-weight: 400;\">N\u00e3o importa seu n\u00edvel de dom\u00ednio e familiaridade com o ingl\u00eas, cedo ou tarde voc\u00ea vai se deparar com a <\/span><b>express\u00e3o \u201ctake in\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A verdade \u00e9 que ela se trata de um \u201cphrasal verb\u201d. Ou seja, um verbo combinado com uma preposi\u00e7\u00e3o que juntos formam um novo significado.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Mas calma que voc\u00ea vai entender melhor esse conceito a seguir. Veja o que significa take in em diferentes contextos, e saiba como utiliz\u00e1-lo de forma correta em frases.<\/span><\/p>\n<h2><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Qual-e-o-significado-de-Take-In\"><\/span><b>Qual \u00e9 o significado de Take In?<\/b><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Assim como<\/span><a href=\"https:\/\/blog.fluencypass.com\/conheca-os-principais-phrasal-verbs-do-ingles\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"> <span style=\"font-weight: 400;\">outros phrasal verbs<\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400;\">, take in tem a fun\u00e7\u00e3o de ser uma express\u00e3o dentro da l\u00edngua inglesa. Dentro do idioma, \u201ctake\u201d pode significar pegar, levar, absorver, tirar, fazer ou entender. J\u00e1 in \u00e9 uma preposi\u00e7\u00e3o que pode ser traduzida como \u201cdentro de\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Agora, juntas essas duas palavras formam uma express\u00e3o com diferentes significados. Nesse sentido, os principais s\u00e3o:<\/span><\/p>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Compreender ou absorver uma informa\u00e7\u00e3o, sobretudo ao ler ou ouvir algo.<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Levar algo ou algu\u00e9m para dentro de algum lugar.<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Receber algu\u00e9m dentro da pr\u00f3pria casa, no sentido de acolhimento.<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m disso, ajustar ou diminuir o tamanho de uma pe\u00e7a de roupa.<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">E ainda, enganar, passar algu\u00e9m para tr\u00e1s, ou ser enganado por algu\u00e9m.<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u00c9 claro que, para entender melhor todas as aplica\u00e7\u00f5es e varia\u00e7\u00f5es dessa express\u00e3o, vamos analisar sua aplica\u00e7\u00e3o pr\u00e1tica a seguir.<\/span><\/p>\n<h2><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Como-usar-Take-In\"><\/span><b>Como usar Take In?<\/b><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Tudo depende do sentido da frase em que o termo \u00e9 utilizado. Nesse sentido, veja alguns exemplos abaixo para encaixar essa express\u00e3o da melhor forma:<\/span><\/p>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>Compreens\u00e3o e entendimento<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> \u2013 <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">There was so much information during the class that I couldn\u2019t take it all in. <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">(Havia tanta informa\u00e7\u00e3o durante a aula que eu n\u00e3o consegui absorver tudo.)<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>Levando coisas para dentro <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">\u2013 <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">She took the laundry in before it started raining.<\/span><\/i><i><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> (Ela recolheu a roupa antes de come\u00e7ar a chover.)<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>No sentido de hospitalidade <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">\u2013 <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">They took in a stray cat and decided to adopt it.<\/span><\/i><i><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> (Eles acolheram um gato de rua e decidiram adot\u00e1-lo.)<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>Ajuste de roupa<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> \u2013 <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">The dress was too loose, so I had it taken in. <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">(O vestido estava muito largo, ent\u00e3o mandei ajustar.)<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>No sentido de ser enganado<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> &#8211; <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">He was completely taken in by her story. <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">(Ele foi completamente enganado pela hist\u00f3ria dela.)<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Aqui vai uma dica bem importante para te ajudar. Note que, dependendo do contexto da frase, a express\u00e3o pode ter um uso mais literal ou metaf\u00f3rico. Por isso analise-o com cuidado para usar \u201ctake in\u201d da forma certa.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">E em algumas frases, o verbo est\u00e1 conjugado em diferentes tempos, e o in vem ap\u00f3s o sujeito ou objeto.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Essas nuances da l\u00edngua requerem que voc\u00ea d\u00ea uma aten\u00e7\u00e3o especial para estuda-la. Para isso, um<\/span><a href=\"https:\/\/fluencypass.com\/ingles-online\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"> <span style=\"font-weight: 400;\">bom curso de ingl\u00eas online<\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400;\"> pode ajudar bastante.<\/span><\/p>\n<h2><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Exemplos-de-frases-com-Take-In-em-ingles\"><\/span><b>Exemplos de frases com Take In em ingl\u00eas<\/b><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Para al\u00e9m das frases acima, veja seguir mais alguns exemplos em diferentes contextos para a express\u00e3o take in:<\/span><\/p>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">I<\/span><b>t was hard to take in all the details during the meeting<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">. (Foi dif\u00edcil absorver todos os detalhes durante o encontro.)<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>Don\u2019t forget to take in the trash bins tonight<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">. (N\u00e3o se esque\u00e7a de levar as lixeiras para dentro essa noite.)<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>After the flood, many families took in those who lost their homes<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">. (Depois da inunda\u00e7\u00e3o, muitas fam\u00edlias acolheram aqueles que perderam suas casas.)<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>My pants are too big\u2014I need to take them in<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">. (Minhas cal\u00e7as estavam muitos grandes \u2013 Eu precisei ajusta-las.)<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>Don\u2019t be taken in by fake news on social media<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">. (N\u00e3o seja enganado pelas not\u00edcias falsas nas redes sociais.)<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Esses s\u00e3o alguns exemplos da versatilidade que a express\u00e3o take in tem dentro da l\u00edngua inglesa. De fato, ela \u00e9 super comum em v\u00e1rias situa\u00e7\u00f5es do dia a dia.<\/span><\/p>\n<h2><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Qual-a-diferenca-entre-Take-In-e-Take-On\"><\/span><b>Qual a diferen\u00e7a entre Take In e Take On?<\/b><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Esta \u00e9 uma d\u00favida super comum para quem est\u00e1 aprendendo, ou j\u00e1 tem certo dom\u00ednio do ingl\u00eas. Afinal, ambas as express\u00f5es come\u00e7am com o verbo take.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Mas enquanto \u201ctake in\u201d tem os significados descritos acima, \u201ctake on\u201d constitui-se em uma express\u00e3o bem diferente. Seus sentidos incluem:<\/span><\/p>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>Assumir uma responsabilidade ou tarefa <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">\u2013 <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">She decided to take on more work to help the team finish the project. <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">(Ela decidiu assumir mais trabalho para ajudar a equipe a terminar o projeto.)<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>Enfrentar ou desafiar algu\u00e9m <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">\u2013 <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">The underdog team is ready to take on the league champions. <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">(O time azar\u00e3o est\u00e1 pronto para enfrentar os campe\u00f5es da liga.)<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>Assumir uma nova forma ou emo\u00e7\u00e3o<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> \u2013 <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Her voice took on a more serious tone when she started explaining the rules. <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">(A voz dela assumiu um tom mais s\u00e9rio quando come\u00e7ou a explicar as regras.)<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>Contratar algu\u00e9m profissionalmente <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">\u2013 <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">The company is taking on new staff to support the expansion. <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">(A empresa est\u00e1 contratando novos funcion\u00e1rios para apoiar seu crescimento.)<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>Encarar ou absorver um fardo emocional<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> \u2013 <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Don\u2019t take on too much stress\u2014it\u2019s okay to ask for help. <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">(N\u00e3o absorva tanto estresse \u2014 tudo bem pedir ajuda.)<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>Competir com algu\u00e9m por algo<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> \u2013 <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Small companies often struggle to take on the big corporations. <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">(Pequenas empresas muitas vezes lutam para competir com as grandes corpora\u00e7\u00f5es.)<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<h2><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Como-conhecer-mais-phrasal-verbs-em-ingles\"><\/span><b>Como conhecer mais phrasal verbs em ingl\u00eas?<\/b><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ap\u00f3s esse pequeno resumo a respeito do termo \u201ctake in\u201d, saiba que h\u00e1 v\u00e1rios outros phrasal verbs na l\u00edngua inglesa. Nesse sentido, boas dicas para conhec\u00ea-los incluem:<\/span><\/p>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Ler textos em ingl\u00eas, prestando aten\u00e7\u00e3o nos verbos compostos. Geralmente eles consistem em diferentes phrasal verbs, com significados espec\u00edficos.<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Contar com a ajuda de professores especializados para aprender e entender cada um deles, em seus diferentes contextos.<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m disso, usar recursos como flashcards e aplicativos de linguagem. Eles v\u00e3o ajudar a aumentar seu conhecimento sobre phrasal verbs.<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">E claro, praticar em textos e conversas, e acompanhar diferentes tipos de conte\u00fado educativos e informativos.<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Para voc\u00ea que chegou at\u00e9 aqui, temos um pequeno presente para te dar. A seguir voc\u00ea encontra um<\/span><a href=\"https:\/\/lp.fluencypass.com\/ingles-400-palavras-30-dias\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"> <span style=\"font-weight: 400;\">e-book gratuito com 400 palavras em ingl\u00eas para aprender em 30 dias<\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">E para dar o pr\u00f3ximo passo em seu aprendizado, confira nosso<\/span><a href=\"https:\/\/blog.fluencypass.com\/curso-de-ingles-online\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"> <span style=\"font-weight: 400;\">ranking exclusivo com os melhores cursos de ingl\u00eas dispon\u00edveis<\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400;\">. Para saber mais, \u00e9 s\u00f3 clicar no banner abaixo.<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00e3o importa seu n\u00edvel de dom\u00ednio e familiaridade com o ingl\u00eas, cedo ou tarde voc\u00ea vai se deparar com a [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":24549,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_relevanssi_hide_post":"","_relevanssi_hide_content":"","_relevanssi_pin_for_all":"","_relevanssi_pin_keywords":"","_relevanssi_unpin_keywords":"","_relevanssi_related_keywords":"","_relevanssi_related_include_ids":"","_relevanssi_related_exclude_ids":"","_relevanssi_related_no_append":"","_relevanssi_related_not_related":"","_relevanssi_related_posts":"","_relevanssi_noindex_reason":"","footnotes":""},"categories":[2],"tags":[319],"class_list":["post-22087","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-aprender-ingles","tag-take-in-em-ingles"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/victorfarias.io\/fluency\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/22087","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/victorfarias.io\/fluency\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/victorfarias.io\/fluency\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/victorfarias.io\/fluency\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/victorfarias.io\/fluency\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=22087"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/victorfarias.io\/fluency\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/22087\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":24338,"href":"https:\/\/victorfarias.io\/fluency\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/22087\/revisions\/24338"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/victorfarias.io\/fluency\/wp-json\/wp\/v2\/media\/24549"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/victorfarias.io\/fluency\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=22087"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/victorfarias.io\/fluency\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=22087"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/victorfarias.io\/fluency\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=22087"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}