{"id":15943,"date":"2024-03-25T18:50:00","date_gmt":"2024-03-25T21:50:00","guid":{"rendered":"https:\/\/blog.fluencypass.com\/?p=15943"},"modified":"2025-09-09T11:37:31","modified_gmt":"2025-09-09T14:37:31","slug":"como-e-o-ingles-australiano","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/victorfarias.io\/fluency\/intercambio\/australia\/como-e-o-ingles-australiano\/","title":{"rendered":"Qual \u00e9 o idioma da Austr\u00e1lia? Conhe\u00e7a o ingl\u00eas australiano!"},"content":{"rendered":"\n<p>Se voc\u00ea est\u00e1 de malas prontas para seu<a href=\"https:\/\/blog.fluencypass.com\/intercambio-australia\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"> interc\u00e2mbio na Austr\u00e1lia<\/a> ou apenas curioso sobre o pa\u00eds, uma pergunta que pode surgir \u00e9: <strong>&#8220;Qual \u00e9 o idioma da Austr\u00e1lia? &#8220;<\/strong>A resposta pode parecer \u00f3bvia \u00e0 primeira vista, mas h\u00e1 muito mais por tr\u00e1s!<\/p>\n<p>O <strong>idioma da Austr\u00e1lia pode ser bem diferente<\/strong> para quem est\u00e1 acostumado a consumir conte\u00fado dos Estados Unidos e Inglaterra. At\u00e9 porque \u00e9 um sotaque usado do outro lado do mundo, n\u00e3o \u00e9 verdade?<\/p>\n\n\n\n\n\n<p>Quer saber qual \u00e9 o idioma oficial da Austr\u00e1lia? Vem com a gente!<\/p>\n<h2><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Qual-e-a-lingua-mais-falada-na-Australia\"><\/span><strong>Qual \u00e9 a l\u00edngua mais falada na Austr\u00e1lia?<\/strong><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p>A l\u00edngua mais falada na Austr\u00e1lia \u00e9 o<strong> ingl\u00eas<\/strong>, que \u00e9 considerado o idioma oficial do pa\u00eds.<\/p>\n<p>Por\u00e9m, n\u00e3o pense que o &#8220;<em>embromation&#8221;<\/em> que usamos com com o ingl\u00eas americano vai funcionar para se comunicar, porque o ingl\u00eas falado na Austr\u00e1lia, \u00e9 o <strong>ingl\u00eas australiano,<\/strong> que \u00e9 bem mais dif\u00edcil do que o americano!<\/p>\n<p>Para se ter uma ideia, os pr\u00f3prios australianos falam da dificuldade de serem entendidos por outros falantes. Da\u00ed a necessidade de ter <strong>flexibilidade dentro da l\u00edngua<\/strong> <strong>inglesa<\/strong>, o que \u00e9 um dos requisitos para voc\u00ea ser considerado fluente.<\/p>\n<p>Al\u00e9m do ingl\u00eas, s\u00e3o faladas mais 200 l\u00ednguas s\u00e3o faladas entre os australianos.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Mas-qual-e-o-sotaque-australiano\"><\/span><strong>Mas qual \u00e9 o sotaque australiano?<\/strong><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>O primeiro desafio come\u00e7a na pron\u00fancia do ingl\u00eas australiano, que pode variar bastante. Para come\u00e7ar, algumas palavras podem ser abreviadas, o que acaba tornando o <em>speaking<\/em> deles diferente, veja:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>What? &#8211; Wha?<\/li>\n<li>Finishing &#8211; Finishin<\/li>\n<li>Forever &#8211; Foreva<\/li>\n<li>Car &#8211; Cah<\/li>\n<li>Good Day &#8211; <em>Goodai<\/em><\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Al\u00e9m disso, para eles ocorre um fen\u00f4meno que o som de <strong>AY<\/strong> na maioria das palavras soa como <strong>\/ai\/<\/strong>, n\u00e3o como <strong>\/<\/strong>ei\/ c<strong>omo no ingl\u00eas americano.<\/strong> Por exemplo, em palavras como <em>day, today, someday <\/em>\u00a0etc.<\/p>\n<p><strong>Leia tamb\u00e9m:<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li><a href=\"https:\/\/blog.fluencypass.com\/comidas-tipicas-da-australia\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Quais s\u00e3o as Comidas t\u00edpicas da Austr\u00e1lia?<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/blog.fluencypass.com\/o-que-levar-na-mala-para-australia\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">O que levar na mala de interc\u00e2mbio para a Austr\u00e1lia?<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/blog.fluencypass.com\/intercambio-australia\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Interc\u00e2mbio na Austr\u00e1lia: Quanto custa e como fazer?<\/a><\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Quais-palavras-sao-diferentes-no-ingles-australiano\"><\/span><strong>Quais palavras s\u00e3o diferentes no ingl\u00eas australiano?<\/strong><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Al\u00e9m disso, quando falamos de vocabul\u00e1rio, o sotaque australiano pode ser recheado de palavras diferentes das que estamos acostumados a ver no ingl\u00eas padr\u00e3o. Abaixo, vemos uma lista com algumas delas e sua <strong>correspond\u00eancia no ingl\u00eas americano:<\/strong><\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\">\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<td><strong>Ingl\u00eas Australiano<\/strong><\/td>\n<td><strong>Ingl\u00eas Americano<\/strong><\/td>\n<td><strong>Tradu\u00e7\u00e3o<\/strong><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Ankle Biter<\/td>\n<td>Child<\/td>\n<td>Crian\u00e7a<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Blokes\u00a0<\/td>\n<td>Boys<\/td>\n<td>Meninos<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>sheilas\u00a0<\/td>\n<td>girls<\/td>\n<td>Meninas<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Hooroo\u00a0<\/td>\n<td>goodbye<\/td>\n<td>Adeus<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Servo\u00a0<\/td>\n<td>gas station<\/td>\n<td>Posto de Gasolina<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Roo\u00a0<\/td>\n<td>kangaroo<\/td>\n<td>Canguru<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Barbie\u00a0<\/td>\n<td>barbecue<\/td>\n<td>Churrasco<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Daks<\/td>\n<td>pants<\/td>\n<td>Cal\u00e7as<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Brekkie\u00a0<\/td>\n<td>breakfast<\/td>\n<td>Caf\u00e9 da Manh\u00e3<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Rubber<\/td>\n<td>Eraser<\/td>\n<td>Borracha Escolar<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Cockney\u00a0<\/td>\n<td>Dude<\/td>\n<td>Parceiro &#8211; Cara!<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Foot path<\/td>\n<td>Sidewalk\u00a0<\/td>\n<td>Cal\u00e7ada &#8211; Passeio<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<\/figure>\n\n\n\n<h2><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Quais-sao-as-girias-do-ingles-australiano\"><\/span><strong>Quais s\u00e3o as g\u00edrias do ingl\u00eas australiano?<\/strong><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Al\u00e9m disso, ao mudarmos de regi\u00e3o, as g\u00edrias tamb\u00e9m est\u00e3o bastante presentes. Na verdade, sabemos que as g\u00edrias podem variar at\u00e9 mesmo dentro de um pa\u00eds, a depender da idade, da profiss\u00e3o e outras caracter\u00edsticas.<\/p>\n\n\n\n<p>Mas, de forma geral, no ingl\u00eas australiano voc\u00ea pode encontrar algumas das g\u00edrias que ver\u00e1 a seguir:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Fair Dinkum<\/strong>: \u00e9 usado para intensificar, como o Really no ingl\u00eas americano.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Lollies<\/strong>: doces.<\/li>\n<li><strong>Tellie:<\/strong> televis\u00e3o.<\/li>\n<li><strong>Presie:<\/strong> presente de natal.<\/li>\n<li><strong>Bloody oath:<\/strong> usado para dizer \u201cIsso \u00e9 real!\u201d<\/li>\n<li><strong>Maccas<\/strong>: <a href=\"https:\/\/blog.fluencypass.com\/marcas-em-ingles-quais-marcas-pronunciamos-errado\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">McDonald &#8216;s.<\/a><\/li>\n<li><strong>Pash:<\/strong> beijar.<\/li>\n<li><strong>Tinny:<\/strong> lata de cerveja.<\/li>\n<li><strong>Tucker:<\/strong> comida.<\/li>\n<li><strong>Sanger<\/strong>: sandu\u00edche.<\/li>\n<li><strong>Pissed<\/strong>: b\u00eabado.<\/li>\n<li><strong>Hoon:<\/strong> mal-motorista, barbeiro.<\/li>\n<li><strong>Dunny:<\/strong> banheiro.<\/li>\n<li><strong>Dag<\/strong>: nerd.<\/li>\n<li><strong>Brolly<\/strong>: guarda-chuva.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Filmes-que-ajudam-no-Ingles-australiano\"><\/span><strong>Filmes que ajudam no Ingl\u00eas australiano<\/strong><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Agora que j\u00e1 vimos sobre as caracter\u00edsticas do sotaque australiano em ingl\u00eas, separamos alguns <a href=\"https:\/\/blog.fluencypass.com\/ingles-na-netflix-filmes-e-series-para-voce-aprender\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">filmes e s\u00e9ries<\/a> que podem ajudar voc\u00ea a praticar essa variante da l\u00edngua:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Australia: <\/strong>o filme \u00e9 ambientado na segunda Guerra Mundial, e conta a hist\u00f3ria de Sarah Ashley que ao cruzar o mundo para reencontrar o marido descobre que ele foi assassinado. Ela vai precisar contar com a ajuda de dois locais para manter a posse de uma fazenda que foi deixada.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>The Dish: <\/strong>conta a hist\u00f3ria de um cient\u00edsta americano que precisa viajar \u00e0 Austr\u00e1lia para transmitir a ida do homem \u00e0 lua. Isso porque eles possuem o \u00fanico sat\u00e9lite que conseguiria fazer a transmiss\u00e3o.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>H2O Meninas Sereias:<\/strong> \u00e9 a hist\u00f3ria de tr\u00eas meninas que decidem se banhar em uma ilha com um vulc\u00e3o adormecido. Acontece que depois disso elas acabam desenvolvendo uma forma de sereia, junto com poderes relacionados \u00e0 \u00e1gua.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Glithch: <\/strong>segundo o site Adoro Cinema, James Hayes \u00e9 um policial da pequena Yoorana. Uma noite ele \u00e9 chamado ao cemit\u00e9rio local para descobrir que seis pessoas voltaram \u00e0 vida e est\u00e3o mais saud\u00e1veis do que nunca. O policial vai tentar desvendar o que h\u00e1 por tr\u00e1s da ressurrei\u00e7\u00e3o deles.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Preciso-saber-falar-o-ingles-australiano-para-ir-para-a-Australia\"><\/span><strong>Preciso saber falar o ingl\u00eas australiano para ir para a Austr\u00e1lia?<\/strong><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>N\u00e3o \u00e9 necess\u00e1rio dominar o ingl\u00eas australiano antes de chegar \u00e0 Austr\u00e1lia. Na verdade, muitas pessoas optam por ir para a Austr\u00e1lia justamente com o objetivo de aprimorar suas habilidades no idioma, atrav\u00e9s da viv\u00eancia e pr\u00e1tica no pa\u00eds.<\/p>\n<p>Existem diversas op\u00e7\u00f5es de <strong>cursos de ingl\u00eas<\/strong> para estrangeiros, desde escolas de idiomas at\u00e9 cursos superiores, que s\u00e3o projetados para ajudar na adapta\u00e7\u00e3o ao sotaque e ao vocabul\u00e1rio local.<\/p>\n<p>Portanto, ir para a Austr\u00e1lia pode ser uma excelente oportunidade para aprender e se familiarizar com o ingl\u00eas australiano diretamente na fonte.<\/p>\n<p><strong>Quer ir para a Austr\u00e1lia? D\u00ea o primeiro passo e fa\u00e7a seu or\u00e7amento na maior plataforma online de interc\u00e2mbio da Am\u00e9rica Latina!<\/strong><\/p>\n<p><iframe style=\"border: none;\" src=\"https:\/\/fluencypass.com\/widget\" width=\"100%\" height=\"530px\"><\/iframe><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Se voc\u00ea est\u00e1 de malas prontas para seu interc\u00e2mbio na Austr\u00e1lia ou apenas curioso sobre o pa\u00eds, uma pergunta que [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":19474,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_relevanssi_hide_post":"","_relevanssi_hide_content":"","_relevanssi_pin_for_all":"","_relevanssi_pin_keywords":"","_relevanssi_unpin_keywords":"","_relevanssi_related_keywords":"","_relevanssi_related_include_ids":"","_relevanssi_related_exclude_ids":"","_relevanssi_related_no_append":"","_relevanssi_related_not_related":"","_relevanssi_related_posts":"","_relevanssi_noindex_reason":"","footnotes":""},"categories":[33],"tags":[12,34],"class_list":["post-15943","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-australia","tag-aprender-ingles","tag-australia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/victorfarias.io\/fluency\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15943","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/victorfarias.io\/fluency\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/victorfarias.io\/fluency\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/victorfarias.io\/fluency\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/victorfarias.io\/fluency\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=15943"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/victorfarias.io\/fluency\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15943\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":23755,"href":"https:\/\/victorfarias.io\/fluency\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15943\/revisions\/23755"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/victorfarias.io\/fluency\/wp-json\/"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/victorfarias.io\/fluency\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=15943"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/victorfarias.io\/fluency\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=15943"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/victorfarias.io\/fluency\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=15943"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}