{"id":15570,"date":"2021-11-15T12:00:00","date_gmt":"2021-11-15T15:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/blog.fluencypass.com\/?p=15570"},"modified":"2025-09-09T11:31:03","modified_gmt":"2025-09-09T14:31:03","slug":"como-escrever-email-em-ingles","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/victorfarias.io\/fluency\/aprender-ingles\/como-escrever-email-em-ingles\/","title":{"rendered":"Como escrever email em ingl\u00eas? Termos e dicas"},"content":{"rendered":"\n<p>Voc\u00ea precisa conversar pela internet, mas n\u00e3o sabe <strong>como escrever um email em ingl\u00eas<\/strong>? Esse pode ser um grande problema, principalmente, se voc\u00ea quer ter flu\u00eancia para conseguir alavancar sua carreira.<\/p>\n\n\n\n<p>A gente sabe que cada dia mais as tecnologias fazem parte do nosso dia a dia, e isso n\u00e3o \u00e9 diferente quando falamos de aprender ingl\u00eas, pois voc\u00ea vai precisar escrever diferentes tipos de documentos e inclusive correios eletr\u00f4nicos. Ent\u00e3o, \u00e9 bom praticar bastante para evitar errar na hora que for solicitado.<\/p>\n\n\n\n<p>Neste sentido, a <a href=\"https:\/\/www.ilac.com\/10-tips-on-how-to-write-a-business-email-in-english\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener nofollow\">ILAC <\/a>conta que \u201cExistem algumas regras de etiqueta de email comercial e que todos devem seguir, mesmo se voc\u00ea n\u00e3o for um falante nativo de ingl\u00eas.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>Para ajudar voc\u00ea com esse aspecto, veja as dicas que separamos de <strong>como escrever email em ingl\u00eas<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Termos-do-email-em-ingles\"><\/span>Termos do email em ingl\u00eas<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Antes de tudo, \u00e9 bom abordar o vocabul\u00e1rio com o qual voc\u00ea vai ter contato, pois \u00e9 bom voc\u00ea conhecer o nome de cada ferramenta em l\u00edngua inglesa, acompanhe na tabela abaixo:<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\">\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<td>Segue anexo&#8230;<\/td>\n<td>I\u2019ve attached&#8230;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Estou \u00e0 disposi\u00e7\u00e3o para mais informa\u00e7\u00f5es.<\/td>\n<td>Don\u2019t hesitate to contact me for further information<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Assunto<\/td>\n<td>Subject<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Estou entrando em contato para&#8230;<\/td>\n<td>I am contacting you to\u2026\u00a0<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Arquivos<\/td>\n<td>Files<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Foto<\/td>\n<td>Picture<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Documentos<\/td>\n<td>Documents\u00a0<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Enviar<\/td>\n<td>To send<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<\/figure>\n\n\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Capriche-no-%E2%80%9CSubject%E2%80%9D\"><\/span>Capriche no \u201cSubject\u201d<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<figure style=\"width: 674px\" class=\"wp-caption alignnone\"><img decoding=\"async\" class=\"\" src=\"https:\/\/blog.fluencypass.com\/fluency\/wp-content\/uploads\/2025\/09\/email-correspondence-wireless-communication-concept_deum7p.jpg\" alt=\"notebok com lista de emails abertos \" width=\"674\" height=\"674\" \/><figcaption class=\"wp-caption-text\">notebok com lista de emails abertos<\/figcaption><\/figure>\n\n\n\n<p>Primeiro que tudo, voc\u00ea precisa entender que assim como em l\u00edngua portuguesa, ao escrever um email em ingl\u00eas, o assunto dele precisa ser bem preciso.<\/p>\n\n\n\n<p>At\u00e9 porque o assunto \u00e9 o openning, ou seja, a abertura da sua comunica\u00e7\u00e3o, uma sigla comum que pode aparecer \u00e9 o \u201cFYI\u201d.<\/p>\n\n\n\n<p>FYI: significa \u201cFor your information\u201d ou para seu conhecimento, e deve ser usado quando determinado assunto est\u00e1 sendo encaminhado de uma fonte terceira, mas com grande import\u00e2ncia para o leitor.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Saudacoes-Greetings\"><\/span>Sauda\u00e7\u00f5es: Greetings<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p><em>Greetings <\/em>s\u00e3o as sauda\u00e7\u00f5es em ingl\u00eas e voc\u00ea deve conhec\u00ea-las para poder cumprimentar seu <em>\u2018recipient\u2019 <\/em>ou destinat\u00e1rio, mas para ajudar, disponibilizamos na tabela abaixo algumas dicas de sauda\u00e7\u00f5es para voc\u00ea usar:<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\">\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<td>Querido\/Querida&#8230;<\/td>\n<td>Dear&#8230;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Sauda\u00e7\u00f5es&#8230;<\/td>\n<td>Greetings&#8230;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Ol\u00e1&#8230;<\/td>\n<td>Hello there&#8230;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Oi&#8230;<\/td>\n<td>Hi&#8230;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>A quem possa interessar&#8230;<\/td>\n<td>To whom it may concern&#8230;<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<\/figure>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Sem-enrolacoes\"><\/span>Sem enrola\u00e7\u00f5es!<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Seja em qual l\u00edngua for, um email deve ser preciso e objetivo, em ingl\u00eas n\u00e3o \u00e9 diferente. Na verdade, ser pontual vai ajudar voc\u00ea principalmente se ainda n\u00e3o estiver familiarizado com como escrever email em ingl\u00eas.<\/p>\n\n\n\n<p>Veja algumas frases que podem ajudar seu texto:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>I am contacting you as\u2026 &#8211; Estou contactando voc\u00ea devido a&#8230;<\/li>\n<li>I am writing to you in reference to\/regarding\u2026 &#8211; Estou escrevendo para voc\u00ea em refer\u00eancia a&#8230;<\/li>\n<li>I\u2019ve attached my resum\u00e9\u2026 &#8211; Segue anexo meu curr\u00edculo&#8230;<\/li>\n<li>I\u2019ve attached the documents you asked for\u2026 &#8211; Eu anexei os documentos solicitados&#8230;<\/li>\n<li>The documents you asked for are attached &#8211; Os documentos que voc\u00ea solicitou seguem anexo.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><iframe class=\"giphy-embed\" src=\"https:\/\/giphy.com\/embed\/13GIgrGdslD9oQ\" width=\"480\" height=\"288\" frameborder=\"0\" allowfullscreen=\"allowfullscreen\"><\/iframe><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/giphy.com\/gifs\/reaction-typing-unpopular-opinion-13GIgrGdslD9oQ\">via GIPHY<\/a><\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Encerramento-Closing\"><\/span>Encerramento: Closing<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Assim, para finalizar um email, j\u00e1 estamos acostumados com certas express\u00f5es que aparecem em nosso dia a dia.<\/p>\n\n\n\n<p>Mas lembre-se de ser polido e educado ao finalizar sua comunica\u00e7\u00e3o, se tiver d\u00favida, vale a pena perguntar aos <a href=\"https:\/\/blog.fluencypass.com\/10-razoes-para-ter-professor-de-ingles-online\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">professores de ingl\u00eas<\/a> como melhor fazer isso. Veja algumas express\u00f5es que voc\u00ea pode adicionar ao seu vocabul\u00e1rio:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Please, let me know if you have any questions &#8211; Por favor, encaminhe-me quaisquer d\u00favidas&#8230;<\/li>\n<li>If you have any comments, feel free to contact me &#8211; Se tiver qualquer coment\u00e1rio, me mande&#8230;<\/li>\n<li>Looking forward to your reply &#8211;\u00a0 Aguardo sua resposta.<\/li>\n<li>I look forward to hearing from you soon &#8211; Espero ter not\u00edcias em breve&#8230;<\/li>\n<li>Don\u2019t hesitate to contact me for further information &#8211; N\u00e3o hesite em me contactar para mais informa\u00e7\u00f5es&#8230;<\/li>\n<\/ul>\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator\" \/>\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\">Leia tamb\u00e9m: <a href=\"https:\/\/blog.fluencypass.com\/pesquisa-revela-como-dobrar-seu-salario\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Como dobrar o sal\u00e1rio?<\/a><\/p>\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator\" \/>\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Despedida-Say-bye\"><\/span>Despedida: Say bye!<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Depois de escrever subject, greetings e the text body, \u00e9 a hora de se despedir, mas j\u00e1 adiantamos que n\u00e3o falando \u201cGood Bye\u201d!<\/p>\n\n\n\n<p>Como o email tem uma maior formalidade, h\u00e1 certos termos que precisam ser usados, veja s\u00f3:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Best Wishes &#8211; Desejo o melhor&#8230;<\/li>\n<li>Warm regards &#8211; Sauda\u00e7\u00f5es calorosas&#8230;<\/li>\n<li>Regards &#8211; Sauda\u00e7\u00f5es&#8230;<\/li>\n<li>Thank you &#8211; Obrigado&#8230;<\/li>\n<li>Sincerely &#8211; Atenciosamente&#8230;<\/li>\n<li>Warmly &#8211; Calorosamente&#8230;<\/li>\n<li>Kind regards &#8211; Sauda\u00e7\u00f5es gentis\u2026<\/li>\n<\/ul>\n\n\n<p>[rock-convert-cta id=&#8221;11887&#8243;]<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"4-Dicas-de-como-escrever-email-em-ingles\"><\/span>4 Dicas de como escrever email em ingl\u00eas<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Lembra que abrimos este artigo com uma cita\u00e7\u00e3o da ILAC? Ent\u00e3o, separamos ainda mais 4 dicas da escola para que voc\u00ea escreva e mails que tenham uma boa comunica\u00e7\u00e3o e facilite sua sua vida, veja:<\/p>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Say thank you:<\/strong> se voc\u00ea est\u00e1 retornando algo que foi informado, n\u00e3o esque\u00e7a de agradecer ou ainda dar informa\u00e7\u00f5es sobre como a ajuda foi v\u00e1lida.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\" start=\"2\">\n<li><strong>Formal ou Informal?<\/strong> N\u00e3o esque\u00e7a da formalidade de seu email, claro que pode acontecer de voc\u00ea escrever de maneira informal. Entretanto, devido \u00e0s redes sociais, \u00e9 bem improv\u00e1vel que voc\u00ea envie um email a um amigo.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\" start=\"3\">\n<li><strong>Don&#8217;t ruin the recipient&#8217;s day<\/strong>: Dar not\u00edcias ruins \u00e9 sempre como \u201cstepping on eggs\u201d ou pisar em ovos, ent\u00e3o, uma dica \u00e9 voc\u00ea primeiro dar informa\u00e7\u00f5es que sejam melhores, preparar o leitor e dar uma solu\u00e7\u00e3o para o problema, depois de comunic\u00e1-lo.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\" start=\"4\">\n<li><strong>Proofread your email<\/strong>: revis\u00e3o \u00e9 essencial antes de enviar seu email. Erros gramaticais podem at\u00e9 ocorrer, mas uma leitura r\u00e1pida pode evitar isso!<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Comunique-se-em-lingua-inglesa\"><\/span><strong>Comunique-se em l\u00edngua inglesa<\/strong><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>A comunica\u00e7\u00e3o em l\u00edngua inglesa \u00e9 parte essencial do processo de uma profiss\u00e3o e carreira em ingl\u00eas.<\/p>\n\n\n\n<p>Portanto, ao se perguntar como escrever um email em ingl\u00eas, uma resposta simples seria: com muita pr\u00e1tica e exerc\u00edcios. Mas tamb\u00e9m \u00e9 importante ter um professor que possa ler seus escritos e corrigir poss\u00edveis erros.<\/p>\n\n\n\n<p>Escrever email em ingl\u00eas \u00e9 sempre um desafio, mas com a ajuda da <a href=\"https:\/\/fluencypass.com\/plans\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Fluencypass<\/a> e nosso ciclo da flu\u00eancia, este processo pode ser bem mais facilitado. Com nosso m\u00e9todo, o estudante conta com:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Grupos de conversa\u00e7\u00e3o.<\/li>\n<li>Escola de ingl\u00eas online 24\/7.<\/li>\n<li>Professores Particulares.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Clica no banner e deixa a gente ajudar sua empresa a conquistar clientes internacionais.<\/p>\n\n\n<p>[rock-convert-cta id=&#8221;13341&#8243;]<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Voc\u00ea precisa conversar pela internet, mas n\u00e3o sabe como escrever um email em ingl\u00eas? Esse pode ser um grande problema, [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":19372,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_relevanssi_hide_post":"","_relevanssi_hide_content":"","_relevanssi_pin_for_all":"","_relevanssi_pin_keywords":"","_relevanssi_unpin_keywords":"","_relevanssi_related_keywords":"","_relevanssi_related_include_ids":"","_relevanssi_related_exclude_ids":"","_relevanssi_related_no_append":"","_relevanssi_related_not_related":"","_relevanssi_related_posts":"","_relevanssi_noindex_reason":"","footnotes":""},"categories":[2],"tags":[],"class_list":["post-15570","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-aprender-ingles"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/victorfarias.io\/fluency\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15570","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/victorfarias.io\/fluency\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/victorfarias.io\/fluency\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/victorfarias.io\/fluency\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/victorfarias.io\/fluency\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=15570"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/victorfarias.io\/fluency\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15570\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":23406,"href":"https:\/\/victorfarias.io\/fluency\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15570\/revisions\/23406"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/victorfarias.io\/fluency\/wp-json\/"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/victorfarias.io\/fluency\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=15570"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/victorfarias.io\/fluency\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=15570"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/victorfarias.io\/fluency\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=15570"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}